INFLUENCIAS DE LOS PUEBLOS GERMANOS Y ÁRABES EN LA LENGUA ESPAÑOLA

Las Invasiones Árabes

Fecha: 711 d.C

Procedencia: desde el S

Ubicación: en toda la Península

Características:

Pueblo aguerrido de fuerza inusitada

Objetivo de la invasión: religioso

musulmanes vs. cristianos

Características:

Vínvulo estrecho con los pobladores: nueva cultura

2 Hispanias: Hispania Árabe e Hispania Musulmana

Legados Árabes en la Lengua española

Aportes Léxicos

Voces relacionadas a intituciones: alcalde, almacén, alguacil, albaceas, almonedas, etc.

Voces relacionadas a oficios:alfarero, albañil

Voces relacionadas al pesaje: quilate, quintales, arrobas

Voces relacionadas a frutas y plantas: albaricoque, acelga, algarroba, alelí

Voces de uso común: alcoba, aljibe, alcantarilla, noria, albóndigas

Aportes Gramaticales

Prefijos: a/ al

Sufijo: í

Aportes Fónicos

Dados por las voces incluidas

Influyeron en la pronunciación de la "s" como "j" en voces sueltas

Las Invasiones Germanas

Fecha: 409 c.C

Procedencia: Desde el N

Ubicación: meseta española

Características:

Pueblos de naturaleza guerrera

Objetivo de la invasión: poder territorial

En un comienzo, no se unían a los pobladores

Más tarde se romanizaron

Legados Germanos en la Lengua española

Aportes Léxicos

Nombres de personas: Rodrigo, GOnzalo, et.

Voces militares: heraldo, guerra, tregua, espía...

Otras: orgullo, dardo, guante, agasajar, galardón, escarnio...

Adjetivos: blanco, rico, fresco

Aportes Gramaticales

Sufijo: -engo

Terminación adverbial antigua: guisa

Declinaciones de sustantivos propios y comunes

Aportes Fónicos

Dados por las voces incluidas