Termékek
Gondolattérkép készítő szoftver
Vázlat készítő alkalmazás
Gantt-diagram készítő alkalmazás
Felhasználások
Gondolattérképezés az oktatásban
Gondolattérképezés az üzleti életben
Gondolattérképezés a személyes életben
Gondolattérképezés előnyei
Erőforrások
Jellemzők
Oktatás
Személyes/Munka
Desktop
Videós oktatóanyagok
Tippek és trükkök
Súgó
Részletes segédlet a Mindomo konfigurálásához és használatához.
Cikkek
Top 29 Gondolattérkép példa
Gantt-diagram készítő alkalmazás
Fogalomtérkép sablonok
Ingyenes gondolattérkép készítő alkalmazás
Mi a fogalomtérkép?
Gantt-diagram készítő
Gondolattérkép készítő eszköz
Fogalomtérkép készítő alkalmazás
Gondolattérkép sablonok
Árképzés
Bejelentkezés
Regisztráció
Termékek
Gondolattérkép készítő szoftver
Vázlat készítő alkalmazás
Gantt-diagram készítő alkalmazás
Felhasználások
Gondolattérképezés az oktatásban
Gondolattérképezés az üzleti életben
Gondolattérképezés a személyes életben
Gondolattérképezés előnyei
Erőforrások
Blog
Videós oktatóanyagok
Súgó
Mi a Gondolattérképezés?
Készítsen gondolattérképet online
Fogalomtérkép készítő alkalmazás
Cikkek
Top 29 Gondolattérkép példa
Gantt-diagram készítő alkalmazás
Fogalomtérkép sablonok
Ingyenes gondolattérkép készítő alkalmazás
Mi a fogalomtérkép?
Gantt-diagram készítő
Gondolattérkép készítő eszköz
Fogalomtérkép készítő alkalmazás
Gondolattérkép sablonok
Jellemzők
Oktatás
Személyes/Munka
Desktop
Árképzés
Regisztráció
Bejelentkezés
Kategóriák:
Minden
a
Patrik Košutić
5 éve
199
Hrvatski jezik u 20. stoljeću - 2. dio
Počínaje rokem 1945, se vrátil do užívání pravopis Dragutina Boraniće pro chorvatský nebo srbský jazyk. Tento období bylo poznamenáno snahou o dosažení rovnoprávnosti mezi chorvatským, srbským, slovinským a makedonským jazykem.
Megnyitás
Még több ilyen
HRVATSKI JEZIK U 20. STOLJEĆU
Szerző: Antonija Gašparević
HRVATSKI JEZIK U 20. STOLJEĆU
Szerző: Antonija Gašparević
HRVATSKI JEZIK U 20. STOLJEĆU
Szerző: Antonija Gašparević
Hrvatski jezik u 20. stoljeću
Szerző: Lucija Božić
Hrvatski jezik u 20. stoljeću - 2. dio
Peto razdoblje
Od 1990. do danas
Vladimir Brodnjak objavljuje Razlikovni rječnik hrvatskoga i srpskoga jezika
Uvodi se hrvatska terminologija
Nastoje se ispraviti greške iz prošlosti
U službenoj upotrebi je hrvatski jezik i latinično pismo
Četvrto razdoblje
1971.
Krajem razdoblja objavljen je Pravopisni priručnik hrvatskoga ili srpskoga jezika autora Vladimira Anića i Josipa Silića
Stjepan Babić, Božidar Finka, Milan Moguš, Hrvatski pravopis
Hrvatski jezikoslovci nastavljaju sa radom
1967.
Deklaracija o nazivu i položaju hrvatskog književnog jezika
Objavljeno je zagrebačko izdanje Rječnika hrvatskosrpskoga književnog jezika
1960.
Objavljen Pravopis hrvatskosrpskoga književnog jezika koji postaje službenim hrvatskim pravopisom
1954.
Potpis Novosadskog dogovora
1953.
Matica srpska provodi anketu o jezičnim pitanjima
1945. - 1990.
Ravnopravnost hrvatskoga, srpskoga, slovenskoga i makedonskog jezika
U upotrebu se vraća Pravopis hrvatskoga ili srpskoga jezika Dragutina Boranića